Domanda:
Posso chiamare l'assistente di volo "Sir / Ma'am" per attirare la sua attenzione?
Cookie Monster
2017-02-04 04:46:38 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Durante un volo di 8 ore in Business class, ho chiamato l'assistente di volo "Signora" per attirare la sua attenzione. Mio marito poi mi ha detto che non avrei dovuto chiamarla "signora" poiché io sono la "signora" (il cliente). Ha ragione?

Voto per chiudere questa domanda come fuori tema perché chiede di più sulle convenzioni della lingua inglese e quindi sarebbe meglio chiedere a [ELU.SE] o [ELL.SE].
Domanda interessante. Per quanto ne so, il riferimento di controllo sarebbe quello di Debrett. Non so se c'è una voce per l'equipaggio di volo, ma in caso contrario useresti la voce più vicina. Votazioni per riaprire.
"Mi scusi" è la norma.Una specie di domanda inutile, felice che sia chiusa!
Cinque risposte:
Zach Lipton
2017-02-04 05:07:28 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Quello che hai detto andava bene. Non hai fatto nulla di sbagliato e sei stato gentile e rispettoso (e formale).

Andrebbe bene anche dire "scusami" o semplicemente segnalare visivamente all'attenzione del membro dell'equipaggio mentre passa lungo il corridoio.

user13044
2017-02-04 08:22:04 UTC
view on stackexchange narkive permalink

La signora non è un diritto, è un modo educato per rivolgersi a qualsiasi femmina adulta. Tuo marito aveva torto, poiché sia ​​tu che l'assistente di cabina potete usare il termine.

E contrariamente ad alcuni dei rispondenti più giovani non è un termine obsoleto, poiché è ancora di uso comune in molte parti dell'inglese mondo di lingua, tranne forse la generazione connessa in cui la cortesia è stata dimenticata.

Quali parti del mondo è di uso comune?
@vclaw: il Midwest e il sud degli Stati Uniti, tanto per cominciare una parte del Canada.
Johns-305
2017-02-04 05:03:21 UTC
view on stackexchange narkive permalink

SÌ. Nell'inglese corrente, è perfettamente accettabile rivolgersi all'equipaggio con Sir o Ma'am.

Se hai colto l'occasione per ricordare il nome dell'equipaggio, puoi usare anche quello. Tieni presente che alcuni membri dell'equipaggio hanno il loro cognome sulla targhetta del nome, come Ms. Janeway.

Michael
2017-02-04 04:55:30 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Questo è un manierismo estremamente antico. È il 2017. Hai fatto bene a chiamarla "signora", "signorina", ecc. E avrebbe potuto chiamarti allo stesso modo. Non c'è differenza, è semplicemente un modo educato di rivolgersi a qualcuno che è uno sconosciuto.

Immagino che intendi dire che il commento dei mariti è vecchio manierismo, non l'uso di "signora".
@Willeke Sì, hai ragione. Sono rimasto un po 'sorpreso quando ho letto la domanda perché di nuovo, è il 2017 ... :)
Ali Raza
2017-02-04 05:09:40 UTC
view on stackexchange narkive permalink

È piuttosto antiquato ed eccessivamente formale immagino. Andrebbe bene dire "Mi scusi" mentre ti passano accanto.



Questa domanda e risposta è stata tradotta automaticamente dalla lingua inglese. Il contenuto originale è disponibile su stackexchange, che ringraziamo per la licenza cc by-sa 3.0 con cui è distribuito.
Loading...